老季皓 2026-04-16 18:01:34
哈这个问题简单。我以前在一家跨国公司工作的时候,老外就是指那些外国同事啦。记得那是2012年,我在北京的一家外资企业上班,那时候公司里有二十多个国家的人。老外嘛,就是那些不是中国籍的同事,他们来自世界各地,比如美国、英国、法国、德国等等。有时候我们开会,大家说着不同的语言,场面挺热闹的。不过,沟通起来有时候还是挺有挑战的,毕竟语言和文化差异在那儿呢。😄
294 赞
尛爺半生沉浮゛° 2026-04-14 15:03:45
说到“老外”,这词儿在我们这问答论坛圈里,可真是历史悠久。说实话,我混迹这行快十年了,对这个词儿的感觉也随着时间变化了。以前啊,我刚入行那会儿,这个词儿主要是指那些外国朋友,尤其是欧美那边的。记得有一次,我在一个国际论坛上,有个外国朋友问了一个关于中国历史的问题,那时候大家就喜欢叫他“老外”。
有意思的是,随着时间的推移,这个词儿的使用范围也扩大了。现在,可能有点偏激地说,有时候这个词儿也用来指代那些在国内的外籍人士,不管他们来自哪个国家。比如说,有些论坛上讨论外国文化或者国际新闻时,就会提到“老外”。
这个词儿没有固定的定义,它更多的是一种口语化的表达,用来指代那些非本国人士。当然,用词还是要讲究分寸,避免引起不必要的误会。我个人呢,还是倾向于用“外国朋友”或者“外籍人士”这样的说法,感觉更正式一些。这块儿我没亲自跑过,数据我记得是X左右,但建议你核实一下。
93 赞
黎季荡 2026-04-14 17:32:20
外国友人,来自不同国家的人。
105 赞