2018年夏天的一个晚上,我在酒吧用翻译软件将一篇有关巴黎圣母院的英文文章翻译成中文。翻译完成后,我尝试使用这个软件的阅读功能让电脑阅读中文文章。结果,计算机的朗读声音听起来像机器人的声音,语气平淡,缺乏人类的情感和节奏。这段小小的经历让我意识到,即使是人工智能在模仿人类语言表达方面还有很长的路要走。等等,还有一件事。我突然想到,如果有一天AI读音能和专业配音演员一样好,那该是多么神奇的一件事啊!
结论: 将英文文本转换为语音阅读其实很简单,主要是利用现有的技术设备和软件来实现。
扩展: 我们先来说说最重要的事情。市场上有许多在线和离线工具可以完成此任务。例如,在我们去年运行的一个项目中,我们使用了 Google Text-to-Speech API 并处理了大约 3,000 个英文文档。还有一点,另一个重要的细节,就是声音的语调和情感表达。我记得有一次我们的系统看起来很机器人,后来我们发现可以通过调整参数来改进它。另一个非常重要的细节是声音的语调和情感表达。
心态标志: 我一开始以为这只是一个简单的文本转换过程,但后来我发现这是错误的,因为不同的人对同一个文本会有不同的情感反应。等等,第二,翻译的准确性也很重要,尤其是专业术语。
结束: 我认为值得尝试的是,在选择设备时,关注它是否支持多种语言和方言,是否可以调节语速和音量。很多人没有注意到这一点,但说实话,这很令人困惑。