无季罗 2026-05-07 17:32:27
这事儿我以前还真遇到过。记得有年夏天,我在一个英语角帮忙,有个外国朋友问我:“How do you say '谢谢' in Chinese?” 我当时就笑了,心想这还不简单。我就说:“Thank you in Chinese is '谢谢'.” 他瞪大了眼睛,好像在说:“就这么简单?”哈那场面现在回想起来还挺有趣的。所以啊,英语里说“谢谢”就是“Thank you”,简单直接,对吧?
207 赞
钞仲余 2026-05-08 16:31:06
Sure, "谢谢" in English can be translated as:
"Thank you." or "Thanks."
For a more formal context: "I appreciate that." or "It's a pleasure."
32 赞
龙季星 2026-05-13 12:52:12
直接用英语回答:“Thank you”或者“Thanks”。
- “That's helpful. Thanks.”
- “Got it, thanks.”
- “Appreciate it, thanks.”
260 赞