楼主,完全没有问题!无非有以下几种情景:当对方谢谢你时,你首先会以You are welcome/My pleasure/No thanks之类进行礼貌性回复。但此时,你突然意识到在“这件事”上,其实对方也在某些方面“帮助”了你!你当然可以用Thank you too作为回答,而且这时的反向“答谢”更具戏剧性,双方心里都非常温暖。至于“谢谢”的英文,它的读音是英 [θæŋk juː],美 [θæŋk juː]。相关的短语有:因某事谢谢你(thank you for sth)、谢谢你的来信(Thank you for your letter)、谢谢你做某事(thank you for doing sth)、谢谢你来...(Thank you for coming to see me)。